You know how in fantasy worlds, its all english? Kinda breaks the immersion a bit. I wanna find something where they make it as realistic as possible, and make everything in a fictional language, basically using subtitles as the main way to understand the plot.

  • garbagebagel@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    31
    ·
    13 days ago

    Lol the sims, which also is a completely learnable language.

    But no, probably other better ones listed here.

        • Lumidaub@feddit.org
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          13 days ago

          I specifically liked the linguistics aspect, wrapping my head around the languages, but this does look interesting too so thanks for that :)

  • pwnicholson@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    27
    ·
    13 days ago

    Some of the DVD/Blu-ray versions of “GalaxyQuest” have the entire movie dubbed into the weird screeching alien language as a quirky bonus feature.

  • Flax@feddit.uk
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    21
    ·
    13 days ago

    There are plenty of things in “Dutch”, a fictional language based on the Netherlands.

  • shyguyblue@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    16
    ·
    14 days ago

    Star Trek will occasionally throw out the full speech Klingon, but they are usually subtitled…

  • MurrayL@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    16
    ·
    edit-2
    13 days ago

    Some notable language-based games:

    • Tunic
    • Chants of Sennaar
    • Heaven’s Vault
    • I Mother (not released yet)
    • NeatNit@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      13 days ago
      Spoilers about Tunic's language

      The writing in the game is actually an alternate way to write English phonetically/phonemically. So the game technically is in English but you can’t understand it. There are guides on how to read it, but it always seemed like too much effort for me so I never did.

  • SnokenKeekaGuard@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    12
    ·
    14 days ago

    Just watch a foreign movie mate. Smth in a language you do not know.

    PS. Otherwise look at English ones in the way Tolkien intended. Its translated for you from a fictional language.

    • SnokenKeekaGuard@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      edit-2
      14 days ago

      Lord of the Rings purports to be a translation of the fictitious Red Book of Westmarch, with the English language in the translation representing the Westron of the original, translators need to imitate the complex interplay between English and non-English (Elvish) nomenclature in the book.

  • zaphodb2002@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    13 days ago

    Sigur Ros is a band that sings in a fictional language, I’m pretty sure. Not totally what you’re asking for but certainly in the spirit

  • Wrufieotnak@feddit.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    13 days ago

    ICO and Shadow of the Colossus don’t have a lot of dialogue, but what they have is in a fantasy language with subtitles for you to understand

    • TediousLength@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      13 days ago

      Watched a good ten minutes of Incubus. I speak a couple Latin and Germanic languages, and it sounded like a weird mix of European languages. Could definitively understand some of it.

      It’s in Esperanto!

  • Björn@swg-empire.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    13 days ago

    Not video, but many Asterix comics get released in Latin and regional dialects.

    Also, I liked how in Enemy Mine they both learn each others language instead of the Alien just learning English.