I have pinnacled! I dare say!
You can tell this isn’t real. Spiffing wasn’t mentioned.
Hate me all you want but I have a thing for women with a cockney accent
How do you feel about chimneysweeps with a cock-er-nee accent and their own dancing penguins? We’ve got one of those going spare. :starts whistling:
That’s fine as long as you’re not being a dick to everyone who doesn’t fit your fetish.
Hold tight now
Nearly at the station
Shall I put the kettle on then?
It wasn’t until relatively recently that I learned that the British often use “tea” as the word for their midday meal.
As in, “what are you cooking for tea today?”
Weird
Depends on where you live…
Up north tea/supper is also another word for dinner
Fancy a cuppa
Almost. Almost. Almost…
There we are…
Well done.
Good show ol’ sport
tally ho what what
splendid
I use this one with my partner often (Not in the boudoir)… she’s quite fond of it!
Thanks for the meme, but all these are real words, so it’s not quite the same innit?

deriod
Is that a dude period?
Yes
I regret asking lol
Oi, quite right. Quite right indeed! Carry on gov-na.
This is simply incorrect, the guidelines approved and enforced since Victorian times is the man kneels before the woman sat on the bed, they hold hands, the lights go out for a minute, then come back on and she is now with child.
Anyone found breaching said guidelines are roundly shunned through heavy tutting.
I misread that as the man kneels, before the woman shat on the bed.
Some traditions never change
The Anglo-Saxons are just low Germans after all
James Joyce has subscribed to your newsletter.
Well then, Bob’s your uncle.
I always have wanted to work “Bob’s your uncle” into my everyday speech, but I always forget it exists
…“And Fanny’s your aunt.” I’ve been told concludes the expression lol.
how’s that for a slice of fried gold?
do you desire this, you fiddle stick muppet?
No British person speaks like this. You, you, you nincompoop!!!
Cor blimey, guvnor, I done gone and said the only swearword that’s frowned upon!!!So I tell the swamp donkey to sock it before I give her a trunky in the tradesman’s entrance and have her lick me yardballs!
Wait… Is it really not just:
“Oi oi oi oi oi! Have a biscuit ya cunt!”
Oi! D’ya got a loicense for that?!
You’ve gone too far. You’re in Australia now
Wouldn’t it be, “have a cunt ya biscuit?” Sorry, I don’t speak English.
“Have a cunt ya cunt, I just cunted in yer cunt” might also be acceptable. I’m actually for real not sure and was asking in hopes of a real answer.
It’s also that.
Love me a good snogging while rogering.
The fuck is rogering?
That’s rodgering. Clearly annunciated, too, if you please.

I’m reminded of a phenomenal interactive documentary on life in a small British town. It’s called Thank Goodness You’re Here.











